Keyboard shortcuts translations: In some languages a wrong translation disables the corresponding shortcut.

Frequent examples are canc, Alt, Shift, Home, Up/Down and else.

A working shortcut will be displayed in the translated GUI right to the menu item. Cloning source text should always work.

Translation status

351 Strings 100% Translate
1,023 Words 100%

Other components

Component Translated Untranslated Untranslated words Checks Suggestions Comments
Kvantum Preview This component is linked to the Tsujan/Kvantum Manager repository. GPL-2.0 18% 87 245
Kvantum Manager GPL-2.0 93% 18 359 49
FeatherPad GPL-2.0

Translation Information

Project website https://github.com/tsujan/
Instructions for translators

Welcome to the LXQt-Weblate Platform!

For adding language files that are not already present please contact administrators.

Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license GNU General Public License v2.0 or later
Repository https://github.com/tsujan/FeatherNotes
Repository branch master
Last remote commit Half-page wheel scrolling with cursor on scrollbar SHIFT pressed e88a11c
User avatar tsujan authored 3 days ago
Repository containing Weblate translations https://translate.lxqt-project.org/git/tsujan/feathernotes/
Filemaskfeathernotes/data/translations/feathernotes_*.ts
Translation file feathernotes/data/translations/feathernotes_et.ts
User avatar None

Resource update

Tsujan / FeatherNotesEstonian

Resource update 9 days ago
User avatar jrtlxqt

Translation changed

Tsujan / FeatherNotesEstonian

<center><i>Do you really want to leave this document</i></center>
<center><i>and create an empty one?</i></center>
<center><i>Kas sa kindlasti soovid lõpetada töö selle dokumendi kasutamisega</i></center>
<center><i>janing luua uue ja tühja faili?</i></center>
2 months ago
User avatar jrtlxqt

Translation changed

Tsujan / FeatherNotesEstonian

<center><i>Do you really want to leave this document</i></center>
<center><i>and create an empty one?</i></center>
<center><i>Kas sa kindlasti soovid lõpetada selle dokumendi kasutamiste</i></center>
<center><i>ja luua uue ja tühja faili?</i></center>
2 months ago
User avatar jrtlxqt

Translation changed

Tsujan / FeatherNotesEstonian

Start with this size:
Alusta sellise suurusega:
4 months ago
User avatar jrtlxqt

Translation changed

Tsujan / FeatherNotesEstonian

Some DE's (like Enlightenment) may not report the window position
correctly. If that is the case, you could try to fix the problem here.

If the panel is on the bottom or top, the Y-coordinate should be set;
if it is on the left or right, the X-coordinate should be set.

After choosing the coordinate shifts, put the window in a proper
position and then restart FeatherNotes!
Mõned töölauakeskkonnad (nagu Enlightenment) ei teavita akna
asukohast täpselt. Kui see on nii, siis sa võid järgnevat lahendust proovida.

Kui paneel või tegumiriba on all või üleval, siis seadista Y-koordinaadid;
kui ta aga on vasakul või paremal, siis X-koordinaadid.

Peale koordinaatide nihke seadistamist, aseta rakenduse aken õigesse
kohta ja käivita FeatherNotes uuesti!
4 months ago
User avatar jrtlxqt

New translation

Tsujan / FeatherNotesEstonian

Some DE's (like Enlightenment) may not report the window position
correctly. If that is the case, you could try to fix the problem here.

If the panel is on the bottom or top, the Y-coordinate should be set;
if it is on the left or right, the X-coordinate should be set.

After choosing the coordinate shifts, put the window in a proper
position and then restart FeatherNotes!
Mõned töölauakeskkonnad (nagu Enlightenment) ei teavita akna
asukohast täpselt. Kui see on nii, siis sa võid järgnevat lahendust proovida.

Kui paneel või tegumiriba on all või üleval, siis seadista Y-koordinaadid;
kui ta aga on vasakul või paremal, siis X-koordinaadid.

Peale koordinaatide nihke seadistamist, aseta rakenduse aken õigesse
kohta ja käivita FeatherNotes uuesti!
4 months ago
User avatar jrtlxqt

Translation changed

Tsujan / FeatherNotesEstonian

Start i&conified to tray
Alusta nii, et süsteemisalve &ikoon on kasutusel
4 months ago
User avatar jrtlxqt

Translation changed

Tsujan / FeatherNotesEstonian

Decides whether a systray icon should be used.
If checked, the titlebar close button iconifies
the window to the systray instead of quitting.

Needs restarting of FeatherNotes to take effect.
Selle seadistusega määrad, kas kasutame süsteemisalve ikooni.
Kui see valik on kasutusel, siis akna päiseribal olev sulgemisikooni
vajutamisel rakendus ei sulgu, vaid läheb vähendatud olekus
süsteemisalve.

Selle muudatuse jõustamiseks palun käivita FeatherNotes uuesti.
4 months ago
User avatar jrtlxqt

New translation

Tsujan / FeatherNotesEstonian

Decides whether a systray icon should be used.
If checked, the titlebar close button iconifies
the window to the systray instead of quitting.

Needs restarting of FeatherNotes to take effect.
Selle seadistusega määrad, kas kasutame süsteemisalve ikooni.
Kui see valik on kasutusel, siis akna päiseribal olev sulgemisikooni
vajutamisel rakendus ei sulgu, vaid läheb vähendatud olekus
süsteemisalve.

Selle muudatuse jõustamiseks palun käivita
4 months ago
User avatar jrtlxqt

New translation

Tsujan / FeatherNotesEstonian

Start i&conified to tray
Alusta
4 months ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 351 1,023 6,881
Translated 100% 351 1,023 6,881
Needs editing 0% 0 0 0
Failing checks 0% 0 0 0

Last activity

Last change June 28, 2021, 2:54 p.m.
Last author Priit Jõerüüt

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity
Got it
LXQt Weblate is using cookies. More information