| 123 | Strings | 100% | Translate |
|---|---|---|---|
| 394 | Words | 100% |
| 123 |
|
All strings — 394 words |
|---|---|---|
| 123 |
|
Read only strings — 394 words |
| 2 |
|
Strings with comments — 4 words |
| 123 |
|
Strings without a label — 394 words |
| Component | Translated | Untranslated | Untranslated words | Checks | Suggestions | Comments | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
FeatherNotes
|
4 | ||||||
|
|
|||||||
|
Kvantum Preview
|
|||||||
|
|
|||||||
|
Kvantum Manager
|
|||||||
|
|
|||||||
|
FeatherPad
|
3 | ||||||
|
|
|||||||
| Project website | https://github.com/tsujan/ | |
|---|---|---|
| Instructions for translators | Welcome to the LXQt-Weblate Platform! For adding language files that are not already present please contact administrators. Credit for translations is added in the commit history in Github, by username and email. |
|
| Translation process |
|
|
| Translation license | GNU General Public License v3.0 or later | |
| Repository |
https://github.com/tsujan/Arqiver
|
|
| Repository branch | master | |
| Last remote commit |
Weblate commits (#154)
f19b755
LXQtBot authored 4 months ago |
|
| Repository containing Weblate translations |
https://translate.lxqt-project.org/git/tsujan/arqiver/
|
|
| Filemask | data/translations/arqiver_*.ts |
|
| Translation file |
|
|
Source should be named "MIME type" instead, as this is a column header in the file list of the archive, more proper for the app code than the end user UI, especially in Finnish if spelt "MimeTyyppi" (illegal grammar) or "Mime-tyyppi".
"Mime" is an acronym (of "Multipurpose Internet Mail Extensions"), additionally.
The column is usually much wider (around double, give-or-take 1%) than the header string, anyway.
2 years ago| Percent | Strings | Words | Chars | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Total | 123 | 394 | 2,566 | ||
| Translated | 100% | 123 | 394 | 2,566 | |
| Needs editing | 0% | 0 | 0 | 0 | |
| Failing checks | 0% | 0 | 0 | 0 |
| Last change | None | |||
|---|---|---|---|---|
| Last author | None | |||