Keyboard shortcuts translations: In some languages a wrong translation disables the corresponding shortcut.

Frequent examples are canc, Alt, Shift, Home, Up/Down and else.

A working shortcut will be displayed in the translated GUI right to the menu item. Cloning source text should always work.

Translation status

269 Strings 100% Translate
2,754 Words 100%

Other components

Component Translated Untranslated Untranslated words Checks Suggestions Comments
Arqiver GPL-3.0 90% 11 57
FeatherNotes GPL-2.0
Kvantum Preview This component is linked to the Tsujan/Kvantum Manager repository. GPL-2.0
FeatherPad GPL-2.0

Translation Information

Project website https://github.com/tsujan/
Instructions for translators

Welcome to the LXQt-Weblate Platform!

For adding language files that are not already present please contact administrators.

Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license GNU General Public License v2.0 or later
Repository https://github.com/tsujan/Kvantum/
Repository branch master
Last remote commit Weblate commits (#703) b5e6f1d
LXQtBot authored yesterday
Repository containing Weblate translations https://translate.lxqt-project.org/git/tsujan/kvantum-manager/
FilemaskKvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_*.ts
Translation file Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_pt_BR.ts
Should big menus be scrollable and have
scroll arrows on their top and/or bottom?

By default, big menus are scrollable.
Os menus grandes devem ser roláveis e têm
setas de rolagem na parte superior e / ou inferior?

Por padrão, os menus grandes são roláveis.
12 days ago
This needs the KDE contrast effect and is applied
only to translucent windows that support the blur
effect (but the KDE blur effect can be disabled).

A value of 1.00 means no change.
Isto precisa do efeito de contraste do KDE e é aplicado
apenas para janelas translúcidas que suportam o desfoque
(mas o efeito de desfoque do KDE pode ser desativado).

Um valor de 1,00 significa nenhuma alteração.
12 days ago
New contributor 12 days ago
Resource update 12 days ago
By default, the scroll slider jumps to a position
when the scrollbar is left clicked.

If this is disabled, see:
Miscellaneous → Respect current DE if possible
Por padrão, o controle deslizante de rolagem pula para uma posição
quando a barra de rolagem é clicada com o botão esquerdo.

Se estiver desativado, consulte:
Diversos → Respeite o DE atual, se possível
3 weeks ago
New contributor 3 weeks ago
User avatar None

New strings to translate

Tsujan / Kvantum ManagerPortuguese (Brazil)

New strings to translate a month ago
User avatar None

Resource update

Tsujan / Kvantum ManagerPortuguese (Brazil)

Resource update a month ago
Has effect only when the main menu is NOT styled by LXQt.

Values less than 16 mean the default menu icon size.

Needs LXQt panel to be restarted either by "Session Settings"
or through logging out and in again.
Tem efeito somente quando o menu principal NÃO é estilizado pelo LXQt.

Valores menores que 16 significam o tamanho do ícone padrão do menu.

Necessita deo painel LXQt para ser reiniciado ou por "Configurações de sessão"
ou através de sair e entrar novamente.
4 months ago
If checked, the contents of a form will be
horizontally centered as far as possible.
Se marcado, os conteúdos de um formulário seráão
centralizados horizontalmente, na medida do possível.
4 months ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 269 2,754 17,712
Translated 100% 269 2,754 17,712
Needs editing 0% 0 0 0
Failing checks 0% 0 0 0

Last activity

Last change Sept. 15, 2021, 3:44 p.m.
Last author Cassio Loures

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity
Got it
LXQt Weblate is using cookies. More information