Translation Information

Project website https://github.com/andrew-bibb/
Instructions for translators

Welcome to the LXQt-Weblate Platform!

For adding language files that are not already present please contact administrators.

Credit for translations is added in the commit history in Github, by username and email.

Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license MIT License
Repository https://github.com/andrew-bibb/cmst
Repository branch master
Last remote commit Merge pull request #318 from MrReplikant/master ee82250
Trevor Bibb authored 8 months ago
Repository containing Weblate translations https://translate.lxqt-project.org/git/andrew-bibb/cmst/
Filemasktranslations/cmst_*.ts
Translation file translations/cmst_ko.ts
User avatar MarongHappy

Translation changed

Andrew Bibb / CmstKorean

Advanced Controls
전문가고급 설정
3 weeks ago
User avatar MarongHappy

Translation changed

Andrew Bibb / CmstKorean

<html><head/><body><p>When checked additional controls for advanced users are displayed.</p></body></html>
<html><head/><body><p>체크 시 급 사용자를 위한 추가 제어 항목이 표시됩니다..</p></body></html>
3 weeks ago
User avatar MarongHappy

New translation

Andrew Bibb / CmstKorean

Advanced Controls
전문가 설정
3 weeks ago
User avatar MarongHappy

Translation changed

Andrew Bibb / CmstKorean

<html><head/><body><p>When checked additional controls for advanced users are displayed.</p></body></html>
<html><head/><body><p>체크하면 고급 사용자를 위한 추가 컨트롤제어 항목이 표시됩니다..</p></body></html>
3 weeks ago
User avatar MarongHappy

New translation

Andrew Bibb / CmstKorean

<html><head/><body><p>When checked additional controls for advanced users are displayed.</p></body></html>
<html><head/><body><p>체크하면 고급 사용자를 위한 추가 컨트롤이 표시됩니다.</p></body></html>
3 weeks ago
User avatar MarongHappy

New translation

Andrew Bibb / CmstKorean

<html><head/><body><p>Normally counters are cumulative and will retain the connect time and the TX and RX counts between boots. </p><p>When this box is checked the counters will reset to zero every time CMST is started, and if CMST is running everytime a Connman service is started. </p></body></html>
<html><head/><body><p>일반적으로 카운터는 누적되며 부팅 간의 연결 시간과 TX 및 RX 카운트를 유지합니다. 이 상자를 선택하면 CMST가 시작될 때마다 카운터가 0으로 재설정되고, CMST가 실행 중인 경우 Connman 서비스가 시작될 때마다 카운터가 재설정됩니다. </p></body></html>
3 weeks ago
User avatar MarongHappy

New translation

Andrew Bibb / CmstKorean

<html><head/><body><pre style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier';">Command Line Option: </span><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-weight:600;">-M</span><span style=" font-family:'Courier New,courier';"> or </span><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-weight:600;">--disable-minimized</span></pre><p>Disable the minimize button. Use when you want to have the window manager have sole control of minimizing the interface.</p></body></html>
<html><head/><body><pre style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier';">명령줄 옵션: </span><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-weight:600;">-M</span><span style=" font-family:'Courier New,courier';"> 또는 </span><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-weight:600;">--disable-minimized</span></pre><p>최소화 버튼을 비활성화합니다. 창 관리자가 인터페이스 최소화를 단독으로 제어하도록 하려는 경우 사용합니다.</p></body></html>
3 weeks ago
User avatar MarongHappy

New translation

Andrew Bibb / CmstKorean

<html><head/><body><pre style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier';">Command Line Option: </span><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-weight:600;">-n</span><span style=" font-family:'Courier New,courier';"> or </span><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-weight:600;">--disable-vpn</span></pre><p>Disable VPN. This will hide the VPN tab and will also skip trying to make a connection to connman-vpn. The later is useful if your Connman was built with the --disable-vpn feature.</p></body></html>
<html><head/><body><pre style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier';">명령줄 옵션: </span><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-weight:600;">-n</span><span style=" font-family:'Courier New,courier';"> 또는 </span><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-weight:600;">--disable-vpn</span></pre><p>VPN을 비활성화합니다. 이렇게 하면 VPN 탭이 숨겨지고 connman-vpn에 대한 연결 시도도 생략됩니다. 후자는 Connman이 --disable-vpn 기능으로 빌드된 경우에 유용합니다.</p></body></html>
3 weeks ago
User avatar MarongHappy

New translation

Andrew Bibb / CmstKorean

<html><head/><body><pre style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'monospace';">Command Line Option: </span><span style=" font-family:'monospace'; font-weight:600;">-c</span><span style=" font-family:'monospace';"> or </span><span style=" font-family:'monospace'; font-weight:600;">--enable-counters</span></pre><p>Enable Connman RX and TX counters. Counters are experimental in Connman and enabling them will write a large amount of data to the system logs.</p><p>Counters are turned off by default, and is a change from the way it was originally. Up to and including version 2017.09.19 counters were enabled by default. All versions subsequent to that counters are disabled by default.</p></body></html>
<html><head/><body><pre style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'monospace';">명령줄 옵션: </span><span style=" font-family:'monospace'; font-weight:600;">-c</span><span style=" font-family:'monospace';"> 또는 </span><span style=" font-family:'monospace'; font-weight:600;">--enable-counters</span></pre><p>Connman RX 및 TX 카운터를 활성화합니다. Connman에서는 카운터가 실험적으로 사용 중이며, 활성화하면 시스템 로그에 많은 양의 데이터가 기록됩니다.</p><p>카운터는 기본적으로 꺼져 있으며, 이는 원래 방식과 다른 변경 사항입니다. 2017.09.19 버전까지 카운터는 기본적으로 활성화되어 있었습니다. 이후 모든 버전의 카운터는 기본적으로 비활성화되어 있습니다.</p></body></html>
3 weeks ago
User avatar MarongHappy

New translation

Andrew Bibb / CmstKorean

<html><head/><body><p>The threshold values for counter updates (counter resolution). Data and time work together to define how often the fields are updated.</p></body></html>
<html><head/><body><p>카운터 업데이트(카운터 해상도)에 대한 임계값입니다. 데이터와 시간을 함께 사용하여 필드 업데이트 빈도를 정의합니다.</p></body></html>
3 weeks ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 890 8,292 64,969
Translated 56% 507 4,168 33,018
Needs editing 0% 0 0 0
Failing checks 0% 0 0 0

Last activity

Last change Nov. 16, 2025, 4:40 a.m.
Last author 이정희

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity
Got it
LXQt Weblate is using cookies. More information