Translation Information

Project website https://github.com/andrew-bibb/
Instructions for translators

Welcome to the LXQt-Weblate Platform!

For adding language files that are not already present please contact administrators.

Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license MIT License
Repository https://github.com/andrew-bibb/cmst
Repository branch master
Last remote commit Merge pull request #315 from LXQtBot/weblate-andrew-bibb-cmst a88063a
Trevor Bibb authored 3 weeks ago
Repository containing Weblate translations https://translate.lxqt-project.org/git/andrew-bibb/cmst/
Filemasktranslations/cmst_*.ts
Translation file translations/cmst_fr_FR.ts
User avatar standreas

Translation changed

Andrew Bibb / CmstFrench

<html><head/><body><p>If an old passphrase is available it will be shown here for reference.</p></body></html>
<0x00000000219ab540356cbb839cbe05303d7705fa><head/><body><p>Si 0x00000000219ab540356cbb839cbe05303d7705fa phrase de passe est 0x00000000219ab540356cbb839cbe05303d7705fa, 0x00000000219ab540356cbb839cbe05303d7705fa sera 0x00000000219ab540356cbb839cbe05303d7705fa pour 0x00000000219ab540356cbb839cbe05303d7705fa</p></body></0x00000000219ab540356cbb839cbe05303d7705fa>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Si une ancienne phrase de passe est disponible, elle sera affichée ici pour référence.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;
8 months ago
User avatar standreas

Translation changed

Andrew Bibb / CmstFrench

Agent Input
0x00000000219ab540356cbb839cbe05303d7705faSaisie de l’agent
8 months ago
User avatar Todd

Translation changed

Andrew Bibb / CmstFrench

<html><head/><body><p>If an old passphrase is available it will be shown here for reference.</p></body></html>
<html><head/><body><p>Si une ancienne phrase de passe est disponible, elle sera affichée ici pour référence.</p></body></html0x00000000219ab540356cbb839cbe05303d7705fa><head/><body><p>Si 0x00000000219ab540356cbb839cbe05303d7705fa phrase de passe est 0x00000000219ab540356cbb839cbe05303d7705fa, 0x00000000219ab540356cbb839cbe05303d7705fa sera 0x00000000219ab540356cbb839cbe05303d7705fa pour 0x00000000219ab540356cbb839cbe05303d7705fa</p></body></0x00000000219ab540356cbb839cbe05303d7705fa>
10 months ago
User avatar Todd

Translation changed

Andrew Bibb / CmstFrench

Agent Input
Saisie de l’agent0x00000000219ab540356cbb839cbe05303d7705fa
10 months ago
User avatar Todd

New contributor

Andrew Bibb / CmstFrench

New contributor 10 months ago
User avatar wallon

Translation changed

Andrew Bibb / CmstFrench

<b>DBus Error Name:</b> %1<br><br><b>String:</b> %2<br><br><b>Message:</b> %3
<b>Nom de l'erreur DBus :</b> %1<br><br><b>Chaîne :</b> %2<br><br><b>Message :</b> %3
a year ago
User avatar wallon

Translation changed

Andrew Bibb / CmstFrench

Retain State
Conserver l'état
a year ago
User avatar wallon

Translation changed

Andrew Bibb / CmstFrench

Hide Tray Icon
Masquer l’Icône de barre d'état
a year ago
User avatar wallon

Translation changed

Andrew Bibb / CmstFrench

<html><head/><body><p>Select a vpn service in the table below and press this button to connect the service. </p><p>If there is only one vpn service listed in the table pressing this button will automatically select that service and attempt to connect. </p><p>If information about the service is needed, a passphrase for instance, you will be prompted for it. </p></body></html>
<html><head/><body><p>Sélectionnez un service VPN dans le tableau ci-dessous et appuyez sur ce bouton pour vous connecter. </p><p>S'il n’y en a qu’un seul dans le tableau, appuyer sur ce bouton sélectionnera automatiquement ce service et tentera de se connecter. </p><p>Si des informations sur le service sont nécessaires, un mot de passe par exemple, vous serez invité à le saisir. </p></body></html>
a year ago
User avatar wallon

Translation changed

Andrew Bibb / CmstFrench

<html><head/><body><p>Select a wifi service in the table below and press this button to connect the service. </p><p>If there is only one wifi service listed in the table pressing this button will automatically select that service and attempt to connect. </p><p>If information about the service is needed, a passphrase for instance, you will be prompted for it. </p></body></html>
<html><head/><body><p>Sélectionnez un service wifi dans le tableau ci-dessous et cliquez sur ce bouton vous connecter au service. </p><p>S'il n'y a qu'un seul service wifi répertorié dans le tableau, appuyer sur ce bouton sélectionnera automatiquement ce service et tentera de se connecter. </p><p>Si des informations sur le service sont nécessaires, un mot de passe par exemple, vous serez invité à le saisir. </p></body></html>
a year ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 1,183 11,585 92,126
Translated 100% 1,183 11,585 92,126
Needs editing 0% 0 0 0
Failing checks 0% 1 13 110

Last activity

Last change Feb. 6, 2024, 4:33 p.m.
Last author Standreas

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity
Got it
LXQt Weblate is using cookies. More information