Translation Information

Project website https://github.com/luebking/phototonic
Instructions for translators

Welcome to the LXQt-Weblate Platform!

For adding language files that are not already present please contact administrators.

Credit for translations is added in the commit history, by username and email.

Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license GNU General Public License v3.0 only
Repository https://github.com/luebking/phototonic
Repository branch master
Last remote commit Update README.md 40fcd37
User avatar luebking authored 2 weeks ago
Repository containing Weblate translations https://translate.lxqt-project.org/git/luebking/phototonic/
Filemasktranslations/phototonic_*.ts
Translation file translations/phototonic_fr.ts
User avatar luebking

Resource update

Luebking / phototonicFrench

Resource update a month ago
User avatar None

New strings to translate

Luebking / phototonicFrench

New strings to translate a month ago
User avatar None

Resource update

Luebking / phototonicFrench

Resource update a month ago
User avatar PPN-SD

New translation

Luebking / phototonicFrench

Singular
%n of %1 image
Plural
%n of %1 images
Singular
%n de %1 image
Plural
%n de %1 images
2 months ago
User avatar PPN-SD

Translation changed

Luebking / phototonicFrench

Failed to save tags to %1
Échec de la sauvegarde du tag dans %1
2 months ago
User avatar PPN-SD

Translation changed

Luebking / phototonicFrench

Error
Erreur
2 months ago
User avatar PPN-SD

Translation changed

Luebking / phototonicFrench

Tagging %1
Tague %1
2 months ago
User avatar PPN-SD

New translation

Luebking / phototonicFrench

Failed to move directory to the trash.
Echec du déplacement du répertoire vers la corbeille.
2 months ago
User avatar PPN-SD

New translation

Luebking / phototonicFrench

Ok, this isn't exactly AI driven.<p>Duplicates are detected via a grayscale mosaic<br>(<i>do the desaturated images look the same from very far away?</i>)<br>and by comparing the color distribution<br>(<i>immune against mirrors, rotation, anamorphic scales …</i>)<br>Both can cause funny false positives.</p><p>The required proximity of the color distribution can be configured here<br>60% is a sensible default, but can be too easy if you're dealing with monochrome pictures<br>Going much lower will cause too many false positives, increase the accuracy to get rid of such</p><h3>Notice that this can cause disjunct match groups!</h3><p>[A] can be similar to [B] and [C], while [B] and [C] are not close enough.<br>The result is that [A] the <b>same image can show up multiple times!</b><br>Don't just assume the sorting is wrong these are clearly duplicates<br>and press delete. They are <b>the same image</b> and deleting one means to<br>delete both.</p><h3>Pay attention to the file names!</h3>
Ce n'est pas exactement de l'IA.<p>Les doublons sont détectés par une mosaïque de niveau de gris<br>(<i>les image désaturées semblent identique de loin ?</i>)<br>en comparant la répartition des couleurs<br>(<i>non affecté par les miroirs, rotations, ratio ...</i>)<br>Des faux-positifs sont possibles.</p><p>La sensibilité à la répartition des couleurs peut être configurée<br>60% par défaut, mais cette valeur est à modifier, notamment pour les images monochromes<br>Une valeur plus basse augmente le risque de faux-positifs</p><h3>Cela peut affecter les correspondances de groupes !</h3><p>[A] est similaire à [B] et [C], alors que [B] et [C] sont trop différentes.<br>Il en résulte pour [A] <b>qu'une image peut être affichée plusieurs fois !</b><br>Ne pas conclure qu'il s'agit de doublons<br>à effacer. Il s'agit en fait<b>d'une seule et même image</b>et en effacer une <br>les supprimera toutes.</p><h3>Bien vérifier les noms de fichiers !</h3>
2 months ago
User avatar PPN-SD

New translation

Luebking / phototonicFrench

Accuracy:
Précision :
2 months ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 392 1,528 10,113
Translated 94% 372 1,222 7,913
Needs editing 1% 5 9 54
Failing checks 0% 0 0 0

Last activity

Last change Feb. 26, 2025, 5:49 p.m.
Last author Nicolas PARLANT

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity
Got it
LXQt Weblate is using cookies. More information