Translation status

68 Strings 100% Translate
930 Words 100%

Other components

Component Translated Untranslated Untranslated words Checks Suggestions Comments
Wshot GPL-3.0
GTKConf Menu Entry This component is linked to the Qtilities/GTKConf repository. GPL-2.0
SDDM-conf Menu Entry This component is linked to the Qtilities/SDDM-conf repository. MIT
picom-conf Menu Entry This component is linked to the Qtilities/picom-conf repository. GPL-2.0
SDDM-conf MIT
picom autostart This component is linked to the Qtilities/picom-conf repository. GPL-2.0
picom-conf LGPL-2.1
QRuler GPL-3.0
QRuler Menu Entry This component is linked to the Qtilities/QRuler repository. GPL-3.0
OMGMounter GPL-3.0

Translation Information

Project website https://github.com/qtilities/
Instructions for translators

Welcome to the LXQt-Weblate Platform!

For adding language files that are not already present please contact administrators.

Credit for translations is added in the commit history in Github, by username and email.

Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license GNU General Public License v2.0 only
Repository https://github.com/qtilities/gtk-conf.git
Repository branch master
Last remote commit Weblate commits (#19) 311ccf6
LXQtBot authored 2 months ago
Repository containing Weblate translations https://translate.lxqt-project.org/git/qtilities/gtk-conf/
Filemaskresources/translations/gtk-conf_*.ts
Translation file resources/translations/gtk-conf_cs.ts
User avatar p-bo

New translation

Qtilities / GTKConfCzech

If the value of this setting is %1, clicking the primary button in a <b>GtkRange</b> trough will move the slider, and hence set the range’s value, to the point that you clicked. If it is %2, a primary click will cause the slider/value to move by the range’s page-size towards the point clicked. Whichever action you choose for the primary button, the other action will be available by holding <b>Shift</b> and primary-clicking, or clicking the middle mouse button.
Pokud je hodnota tohoto nastavení %1, kliknutí hlavním tlačítkem v <b>GtkRange</b> posune posuvník a tím nastaví hodnotu rozsahu na bod, na který jste klikli. Pokud je %2, kliknutí hlavním tlačítkem způsobí, že se posuvník/hodnota posune o velikost stránky rozsahu vůči bodu, na který kliknuto. Ať už pro hlavní tlačítko zvolíte jakoukoli akci, ty ostatní budou k dispozici přidržením <b>Shift</b> a kliknutím hlavním tlačítkem, nebo kliknutím na prostřední tlačítko myši.
3 months ago
User avatar p-bo

New translation

Qtilities / GTKConfCzech

The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: %1 for no hinting and %2 for fitting only to the Y-axis like Microsoft’s ClearType, DirectWrite and Adobe’s proprietary font rendering engine. Ignores native hinting within the font, generates hints algorithmically. Used on Ubuntu by default. Recommended. The meaning of %3 and %4 depends on the font format (.ttf, .otf, .pfa/.pfb) and the installed version of FreeType. They usually try to fit glyphs to both the X and the Y axis (except for .otf: Y-only). This can lead to distortion and/or inconsistent rendering depending on the quality of the font, the font format and the state of FreeType’s font engines.
Typ zarovnávání s rastrem displeje, který používat při vykreslování písem. Možnými hodnotami jsou: %1 pro žádné a %2 pro zarovnávání pouze ve svislé ose (jako je tomu u ClearType od Microsoftu a proprietárního engine pro písma od Adobe). Ignoruje nativní zarovnávání v rámci písma a vytváří ho algoritmicky. V Ubuntu je používáno jako výchozí. Doporučováno. Význam %3 a %4 závisí na formátu písma (.ttf, .otf, .pfa/.pfb) a nainstalované verzi FreeType. Obvykle se pokoušejí přizpůsobit znaky jak vodorovné, tak svislé ose (s výjimkou .otf: pouze svislá). To může vést k pokřivení a/nebo nekonzistentnímu vykreslování, v závislosti na kvalitě písma, jeho formátu a stavu enginů písem ve FreeType.
3 months ago
User avatar p-bo

New translation

Qtilities / GTKConfCzech

Whether to play event sounds as feedback to user input. See the Sound Theme Specifications for more information on event sounds and sound themes. GTK itself does not support event sounds, you have to use a loadable module like the one that comes with libcanberra.
Zda přehrávat zvuky událostí jako zpětná vazba na vstup od uživatele. Ohledně dalších informací o zvucích událostí a tématech zvuku se podívejte na Specifikace motivů zvuku. GTK samotné zvuky událostí nepodporuje, takže je třeba používat načítatelné moduly jako např. ten, který je šířen s knihovnou libcanberra.
3 months ago
User avatar p-bo

New translation

Qtilities / GTKConfCzech

Authors
Autoři
3 months ago
User avatar p-bo

New translation

Qtilities / GTKConfCzech

GTK Settings
Nastavení pro GTK
3 months ago
User avatar p-bo

New translation

Qtilities / GTKConfCzech

Name of the default font used by gtk+.
Název výchozího písma používaného gtk+.
3 months ago
User avatar p-bo

New translation

Qtilities / GTKConfCzech

Whether to remember recently used files. If %1, applications will not remember recently used files.
Zda si pamatovat nedávno použité soubory. Pokud %1, aplikace si je nebudou pamatovat.
3 months ago
User avatar p-bo

New translation

Qtilities / GTKConfCzech

The type of subpixel anti-aliasing to use. The possible values are %1. Note that GSK does not support subpixel anti-aliasing, and this setting has no effect on font rendering in GTK.
Typ vyhlazování hran pomocí dílčích pixelů, který používat. Možné hodnoty jsou %1. Poznamenejme, že GSK takové vyhlazování nepodporuje a tak toto nastavení nemá žádný efekt na vykreslování písem v GTK.
3 months ago
User avatar p-bo

New translation

Qtilities / GTKConfCzech

What degree of font hinting to use. The possible values are %1.
Jaký stupeň zarovnávání hran písma s rastrem displeje používat. Možnými hodnotami jsou %1.
3 months ago
User avatar p-bo

New translation

Qtilities / GTKConfCzech

The font resolution, in 1024 * dots/inch. %1 to use the default value.
Rozlišení písma, v 1024 * tečky/palec. %1 pokud má být použita výchozí hodnota.
3 months ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 68 930 5,324
Translated 100% 68 930 5,324
Needs editing 0% 0 0 0
Failing checks 0% 0 0 0

Last activity

Last change Oct. 11, 2025, 8:35 p.m.
Last author p-bo

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity
Got it
LXQt Weblate is using cookies. More information