Translation status

425 Strings 100% Translate
1,790 Words 100%

Translation Information

Project website https://github.com/luebking/phototonic
Instructions for translators

Welcome to the LXQt-Weblate Platform!

For adding language files that are not already present please contact administrators.

Credit for translations is added in the commit history, by username and email.

Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license GNU General Public License v3.0 only
Repository https://github.com/luebking/phototonic
Repository branch master
Last remote commit drop stale include ac12e2d
User avatar luebking authored a week ago
Repository containing Weblate translations https://translate.lxqt-project.org/git/luebking/phototonic/
Filemasktranslations/phototonic_*.ts
Translation file translations/phototonic_cs.ts
User avatar p-bo

New translation

Luebking / phototonicCzech

<p>Bangs allow you to use external commands to generate the list of shown images.<br>The main purpose is to query databases like locate, baloo or tracker, but anything that can generate a list of image files is suitable</p><p>The token <b>%s</b> in the command will be replaced with the parameter.</p><p>Eg. for plocate, using the shortcut <i>locate</i> and the command<br><i>bash -c "locate -i '*%s*' | grep --line-buffered -iE '(jpe?g|png)$'"</i><br>allows you to enter <i>locate:waldo</i> to display indexed jpg's and png's of waldo.</p><p>Phototonic tests the files for existence and will remove duplicates (including file and directory symlinks.</p>
<p>„Bangs“ umožňují používat externí příkazy pro vytváření seznamu zobrazovaných obrázků.<br>Hlavním účelem je dotazovat databáze jako např. locate, baloo nebo tracker, ale použitelné je vše, co může vytvářet seznamy souborů s obrázky</p><p>Token <b>%s</b> v příkazu bude nahrazen parametrem.</p><p>Např. pro plocate, použití zkratky <i>locate</i> a příkazu<br><i>bash -c "locate -i '*%s*' | grep --line-buffered -iE '(jpe?g|png)$'"</i><br>umožňuje zadata <i>locate:waldo</i> a zobrazit tak oindexované jpg a png, zobrazující (dle názvu) postavičku Waldo.</p><p>Phototonic testuje existenci souborů a odebere duplicity (včetně symbolických odkazů na soubory a složky.</p>
4 months ago
User avatar p-bo

New translation

Luebking / phototonicCzech

<h3>Rename files according to pattern</h3>Supported placeholders:<hr><table><tr><th align=right>%index :</th><td>0-padded index, based on selection order</td></tr><tr><th align=right>%date :</th><td>Date and time of last modification, ISO8601 format</td></tr><tr><th align=right>%exifdate :</th><td>Date and time of EXIF timestamp or file creation, ISO8601 format</td></tr><tr><th align=right>%size :</th><td>Image size, WxH</td></tr></table>
<h3>Přejmenovat soubory podle vzoru</h3>Podporovaná zástupná vyjádření:<hr><table><tr><th align=right>%index :</th><td>0 (nulou) zarovnaná posloupnost, založená na pořadí výběru</td></tr><tr><th align=right>%date :</th><td>Datum a čas poslední úpravy (ve formátu dle ISO8601)</td></tr><tr><th align=right>%exifdate :</th><td>Datum a čas z EXIF časového razítka nebo okamžiku vytvoření souboru (dtto ISO8601)</td></tr><tr><th align=right>%size :</th><td>Velikost obrázku, ŠxV</td></tr></table>
4 months ago
User avatar p-bo

Translation changed

Luebking / phototonicCzech

Copying "%1" to "%2".
Kopíruje se „%1“ do "%2.
4 months ago
User avatar p-bo

New translation

Luebking / phototonicCzech

<h3>Some of the destination files already exist</h3>You can resolve the conflicts here or abort the entire copy/move operation.<br><b>By default, the conflicting files will be skipped.</b><br>You can also replace or rename the destination, or automatically add a counter for a conflict-free filename.
<h3>Některé z cílových souborů už existují</h3>Kolizi je možné vyřešit zde nebo celou operaci kopírování/přesouvání zrušit.<br><b>Ve výchozím stavu budou kolidující soubory přeskočeny.</b><br>Je také možné je nahradit či přejmenovat cíl, nebo přidat čítač a získat tak nekolidující název souboru.
4 months ago
User avatar p-bo

New translation

Luebking / phototonicCzech

<h3>Define a crop area</h3><p>Open an image, maybe rotate it.<br>Then press and hold ctrl to select a crop rect.<br>Do <b>not</b> apply the crop by double clicking the selection!<br>If not using the preview, exit the Viewer.</p>You can now replay the action on multiple images.
<h3>Definujte oblast ořezu</h3><p>Otevřete obrázek (a třeba ho i otočte).<br>poté stiskněte a držte Ctrl a natáhněte ořezový obdélník.<br><b>Ne</b>ořízněte dvojklikem na výběr!<br>Pokud nepoužíváte náhled, ukončete prohlížeč.</p>Nyní je možné nahranou akci zopakovat na vícero obrázků.
4 months ago
User avatar p-bo

New translation

Luebking / phototonicCzech

<h2>[substring] [/ constraint [/ more constraints]]</h2><tt>foo / &gt; 5d &lt; 1M / &lt; 10kb</tt><br><i>matches foo, older than 5 days but younger than a month - or below 10kB</i><ul><li>Bigger than/After: &gt;</li><li>Smaller than/Before: &lt;</li><li>The exact age or (rounded) size is otherwise implied or explicit with: =</li></ul><hr><ul><li>Dates are absolute (YYYY-MM-DD) or relative (5m:h:d:w:M:y)</li><li>Sizes are suffixed 4kB:MB:GB or 4MP (mega-pixel)</li><li>Dimensions are pre/in/suffixed "x" ([width]x[height])</li><li>Chromatic variance is suffixed [0-255]cr (real values will rarely be > 100)</li><li>Luminance is suffixed [0.0-1.0]|[0-255]lm</li></ul><i>All suffixes are case-insensitive but m|inute and M|onth</i><br>Subsequent "/" start a new sufficient condition group, the substring match is optional.<hr>In addition you can filter for<br><b>black, white, brown, dark, bright, warm, cold, monochrome, gray</b> and the colors<br><b>red, orange, yellow, lime, green, mint, cyan, azure, blue, purple, magenta, pink</b><hr>Leading colons <b>match tags</b>, so '/<b>:foo</b>' finds all images with the tag 'foo'
<h2>[dílčí řetězec] [/ omezení [/ další omezení]]</h2><tt>něco / &gt; 5d &lt; 1M / &lt; 10kb</tt><br><i>odpovídá „něco“, starší než 5 dnů, ale mladší než měsíc – nebo pod 10kB</i><ul><li>Větší než/Po: &gt;</li><li>Menší než/Před: &lt;</li><li>Přesné stáří neb (zaokrouhlená) velikost je jinak předpokládána nebo výslovná pomocí: =</li></ul><hr><ul><li>Datumy jsou absolutní (RRRR-MM-DD) nebo relativní (5m:h:d:t:M:r)</li><li>Velikosti jsou s příponami 4kB:MB:GB nebo 4MP (megapixely)</li><li>Rozměry jsou před/v/s příponou „x“ ([šířka]x[výška])</li><li>Chromatická variance je s příponou [0-255]cr (skutečné hodnoty málokdy budou > 100)</li><li>Svítivost je s příponou [0.0-1.0]|[0-255]lm</li></ul><i>U žádných přípon NEjsou rozlišována malá-VELKÁ písmena kromě m|inuty a M|ěsíce</i><br>Pokračování dopředným lomítkem („/“) začíná další skupinu postačujících podmínek, shoda v dílčím řetězci je volitelná.<hr>Krom toho je možné filtrovat ohledně<br><b>černé, bílé, hnědé, tmavé, světlé, teplé, studené, monochromatické, šedé</b> a barev<br><b>červená, oranžová, žlutá, limetková, zelená, mint, cyan, azurová, modrá, purpurová, fialová, růžová</b><hr>Uvozující dvojtečky <b>odpovídají štítkům</b>, takže „/<b>:něco</b>“ najde všechny obrázky, které mají štítek „něco“
4 months ago
User avatar p-bo

Translation changed

Luebking / phototonicCzech

Ok, this isn't exactly AI driven.<p>Duplicates are detected via a grayscale mosaic<br>(<i>do the desaturated images look the same from very far away?</i>)<br>and by comparing the color distribution<br>(<i>immune against mirrors, rotation, anamorphic scales …</i>)<br>Both can cause funny false positives.</p><p>The required proximity of the color distribution can be configured here<br>60% is a sensible default, but can be too easy if you're dealing with monochrome pictures<br>Going much lower will cause too many false positives, increase the accuracy to get rid of such</p><h3>Notice that this can cause disjunct match groups!</h3><p>[A] can be similar to [B] and [C], while [B] and [C] are not close enough.<br>The result is that [A] the <b>same image can show up multiple times!</b><br>Don't just assume the sorting is wrong these are clearly duplicates<br>and press delete. They are <b>the same image</b> and deleting one means to<br>delete both.</p><h3>Pay attention to the file names!</h3>
Jasně, v tomto případě se nejedná o využití AI.<p>Duplicity jsou zjišťovány pomocí mozaiky stupňů šedi<br>(<i>vypadají odbarvené obrázky na velkou dálku podobně?</i>)<br>a porovnáváním distribuce barev<br>(<i>imunní vůči zrcadlení, otočení, roztažení v jednom směru …</i>)<br>Obojí může způsobovat zábavné omyly.</p><p>Potřebnou blízkost distribuce barev je možné nastavit zde<br>60% je smysluplná výchozí hodnota, ale je možná příliš volná, pokud pracujete s monochromatickými obrázky<br>Pokud byste šli mnohem níže, způsobovalo by to mnoho omylů – přesnost zvyšte a vyhněete se tomu</p><h3>Povšimněte si, že toto může způsobovat disjunktní skupiny shod!</h3><p>[A] může být podobné s [B] a [C], zatímco [B] a C] se liší příliš.<br>Výsledek je, že [A] <b>stejný obrázek se může zobrazit několikrát!</b><br>Nepředpokládejte, že je prostě řazení špatně a jsou to jasné duplicity<br>a nemačkejte Delete. Jedná se o <b>ten stejný obrázek</b> a jeho smazání by znamenalo, že<br>bude smazán všude.</p><h3>Všímejte si názvů souborů!</h3>
4 months ago
User avatar p-bo

Translation changed

Luebking / phototonicCzech

Ok, this isn't exactly AI driven.<p>Duplicates are detected via a grayscale mosaic<br>(<i>do the desaturated images look the same from very far away?</i>)<br>and by comparing the color distribution<br>(<i>immune against mirrors, rotation, anamorphic scales …</i>)<br>Both can cause funny false positives.</p><p>The required proximity of the color distribution can be configured here<br>60% is a sensible default, but can be too easy if you're dealing with monochrome pictures<br>Going much lower will cause too many false positives, increase the accuracy to get rid of such</p><h3>Notice that this can cause disjunct match groups!</h3><p>[A] can be similar to [B] and [C], while [B] and [C] are not close enough.<br>The result is that [A] the <b>same image can show up multiple times!</b><br>Don't just assume the sorting is wrong these are clearly duplicates<br>and press delete. They are <b>the same image</b> and deleting one means to<br>delete both.</p><h3>Pay attention to the file names!</h3>
Jasně, v tomto případě se nejedná o využití AI.<p>Duplicity jsou zjišťovány pomocí mozaiky stupňů šedi<br>(<i>vypadají odbarvené obrázky na velkou dálku podobně?</i>)<br>a porovnáváním distribuce barev<br>(<i>imunní vůči zrcadlení, otočení, roztažení v jednom směru …</i>)<br>Obojí může způsobovat zábavné omyly.</p><p>Potřebnou blízkost distribuce barev je možné nastavit zde<br>60% je smysluplná výchozí hodnota, ale je možná příliš volná, pokud pracujete s monochromatickými obrázky<br>Pokud byste šli mnohem níže, způsobovalo by to mnoho omylů – přesnost zvyšte a vyhněte se tomu</p><h3>Povšimněte si, že toto může způsobovat disjunktivní skupiny shod!</h3><p>[A] může být podobné [B] a [C], zatímco [B] a C] se liší příliš.<br>Výsledek The result is that [A] the <b>same image can show up multiple times!</b><br>Don't just assume the sorting is wrong these are clearlyje, že [A] <b>stejný obrázek se může zobrazit několikrát!</b><br>Nepředpokládejte, že je prostě řazení špatně a jsou to jasné duplicatesity<br>and press delete. They are <b>the same image</b> and deleting one means to<br>delete both.</p><h3>Pay attention to the file names nemačkejte Delete. Jedná se o <b>ten stejný obrázek</b> a jeho smazání by znamenalo, že<br>bude smazán všude.</p><h3>Všímejte si názvů souborů!</h3>
4 months ago
User avatar p-bo

New translation

Luebking / phototonicCzech

Ok, this isn't exactly AI driven.<p>Duplicates are detected via a grayscale mosaic<br>(<i>do the desaturated images look the same from very far away?</i>)<br>and by comparing the color distribution<br>(<i>immune against mirrors, rotation, anamorphic scales …</i>)<br>Both can cause funny false positives.</p><p>The required proximity of the color distribution can be configured here<br>60% is a sensible default, but can be too easy if you're dealing with monochrome pictures<br>Going much lower will cause too many false positives, increase the accuracy to get rid of such</p><h3>Notice that this can cause disjunct match groups!</h3><p>[A] can be similar to [B] and [C], while [B] and [C] are not close enough.<br>The result is that [A] the <b>same image can show up multiple times!</b><br>Don't just assume the sorting is wrong these are clearly duplicates<br>and press delete. They are <b>the same image</b> and deleting one means to<br>delete both.</p><h3>Pay attention to the file names!</h3>
Jasně, v tomto případě se nejedná o využití AI.<p>Duplicity jsou zjišťovány pomocí mozaiky stupňů šedi<br>(<i>vypadají odbarvené obrázky na velkou dálku podobně?</i>)<br>a porovnáváním distribuce barev<br>(<i>imunní vůči zrcadlení, otočení, roztažení v jednom směru …</i>)<br>Obojí může způsobovat zábavné omyly.</p><p>Potřebnou blízkost distribuce barev je možné nastavit zde<br>60% je smysluplná výchozí hodnota, ale je možná příliš volná, pokud pracujete s monochromatickými obrázky<br>Pokud byste šli mnohem níže, způsobovalo by to mnoho omylů – přesnost zvyšte a vyhněte se tomu</p><h3>Povšimněte si, že toto může způsobovat disjunktivní skupiny shod!</h3><p>[A] může být podobné [B] a [C], zatímco [B] a C] se liší příliš.<br>Výsledek The result is that [A] the <b>same image can show up multiple times!</b><br>Don't just assume the sorting is wrong these are clearly duplicates<br>and press delete. They are <b>the same image</b> and deleting one means to<br>delete both.</p><h3>Pay attention to the file names!</h3>
4 months ago
User avatar p-bo

New translation

Luebking / phototonicCzech

Previous Image
Předchozí obrázek
4 months ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 425 1,790 12,010
Translated 100% 425 1,790 12,010
Needs editing 0% 0 0 0
Failing checks 0% 0 0 0

Last activity

Last change Oct. 13, 2025, 10:45 a.m.
Last author p-bo

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity
Got it
LXQt Weblate is using cookies. More information