Translation components API.

See the Weblate's Web API documentation for detailed description of the API.

GET /api/translations/andrew-bibb/cmst/zh_CN/units/?format=api&page=43
HTTP 200 OK
Allow: GET, POST, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept

{
    "count": 1183,
    "next": "https://translate.lxqt-project.org/api/translations/andrew-bibb/cmst/zh_CN/units/?format=api&page=44",
    "previous": "https://translate.lxqt-project.org/api/translations/andrew-bibb/cmst/zh_CN/units/?format=api&page=42",
    "results": [
        {
            "translation": "https://translate.lxqt-project.org/api/translations/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?format=api",
            "source": "Enable mDNS",
            "previous_source": "",
            "target": "启用 mDNS",
            "id_hash": 8583035436911981447,
            "content_hash": 8583035436911981447,
            "location": "../apps/cmstapp/code/provisioning/prov_ed.cpp:290",
            "context": "ProvisioningEditor",
            "note": "",
            "flags": "",
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 557,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 2,
            "priority": 100,
            "id": 295177,
            "web_url": "https://translate.lxqt-project.org/translate/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?checksum=f71d114147ba7387",
            "url": "https://translate.lxqt-project.org/api/units/295177/?format=api"
        },
        {
            "translation": "https://translate.lxqt-project.org/api/translations/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?format=api",
            "source": "The interface name in which to apply the provisioning (ex. eth0)",
            "previous_source": "",
            "target": "应用配置的接口名称 (例如. eth0)",
            "id_hash": -6852607329688720326,
            "content_hash": -6852607329688720326,
            "location": "../apps/cmstapp/code/provisioning/prov_ed.cpp:333",
            "context": "ProvisioningEditor",
            "note": "",
            "flags": "",
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 558,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 11,
            "priority": 100,
            "id": 295178,
            "web_url": "https://translate.lxqt-project.org/translate/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?checksum=20e6a5f0b8aa6c3a",
            "url": "https://translate.lxqt-project.org/api/units/295178/?format=api"
        },
        {
            "translation": "https://translate.lxqt-project.org/api/translations/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?format=api",
            "source": "Anonymous identity string for EAP.",
            "previous_source": "",
            "target": "用于 EAP 的匿名身份字符串.",
            "id_hash": 6735542745143542755,
            "content_hash": 6735542745143542755,
            "location": "../apps/cmstapp/code/provisioning/prov_ed.cpp:330",
            "context": "ProvisioningEditor",
            "note": "",
            "flags": "",
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 566,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 5,
            "priority": 100,
            "id": 295179,
            "web_url": "https://translate.lxqt-project.org/translate/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?checksum=dd797470b5bd83e3",
            "url": "https://translate.lxqt-project.org/api/units/295179/?format=api"
        },
        {
            "translation": "https://translate.lxqt-project.org/api/translations/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?format=api",
            "source": "List of name servers (optional).",
            "previous_source": "",
            "target": "域名服务器列表(可选).",
            "id_hash": -6476281743274511614,
            "content_hash": -6476281743274511614,
            "location": "../apps/cmstapp/code/vpn_prov_ed/ui/vpn_prov_editor.ui:903",
            "context": "VPN_Prov",
            "note": "",
            "flags": "",
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 1110,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 5,
            "priority": 100,
            "id": 295181,
            "web_url": "https://translate.lxqt-project.org/translate/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?checksum=261fa0113ac67302",
            "url": "https://translate.lxqt-project.org/api/units/295181/?format=api"
        },
        {
            "translation": "https://translate.lxqt-project.org/api/translations/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?format=api",
            "source": "<html><head/><body><p>The default configuration method for all services is automatic or something like DHCP. This should be good enough for most typical usage, but if it is not this button will allow manual configuration of Ethernet and IP settings for the selected Service.</p><p>This button will be disabled if the service is provisioned via an external config file or if the service is of type VPN. It is not possible to modify the properties of these services.</p></body></html>",
            "previous_source": "",
            "target": "<html><head/><body><p>所有服务的默认配置方法都是自动或类似 DHCP 的方法.对于大多数典型使用情况来说,这已经足够好了,但如果不是这样,此按钮将允许手动配置所选服务的以太网和 IP 设置.</p><p>如果服务是通过外部配置文件提供的,或者服务类型为 VPN,则此按钮将被禁用.无法修改这些服务的属性.</p></body></html>",
            "id_hash": -1824391184897354766,
            "content_hash": -1824391184897354766,
            "location": "../apps/cmstapp/code/control_box/ui/controlbox.ui:582",
            "context": "ControlBox",
            "note": "",
            "flags": "",
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 189,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 75,
            "priority": 100,
            "id": 345878,
            "web_url": "https://translate.lxqt-project.org/translate/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?checksum=66ae75e224d6d3f2",
            "url": "https://translate.lxqt-project.org/api/units/345878/?format=api"
        },
        {
            "translation": "https://translate.lxqt-project.org/api/translations/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?format=api",
            "source": "<html><head/><body><p>This page shows the known WiFi services. </p><p><span style=\" font-weight:600;\">Name:</span> The SSID of the network.</p><p><span style=\" font-weight:600;\">Favorite:</span> A heart symbol in this column indicates that this computer has previously made a connection to the network using this service.</p><p><span style=\" font-weight:600;\">Connected:</span> Shows the connection state of this service. Hover the mouse over the icon to popup a text description. Online signals that an Internet connectionis available and has been verified. Ready signals a successfully connected device. </p><p><span style=\" font-weight:600;\">Security: </span>Describes the type of security used for this service. Possible values are &quot;none&quot;, &quot;wep&quot;, &quot;psk&quot;, &quot;ieee8021x&quot;, and &quot;wps&quot;.</p><p><span style=\" font-weight:600;\">Signal Strength:</span> The strength of the WiFi signal, normalized to a scale of 0 to 100.</p><p><br/></p></body></html>",
            "previous_source": "",
            "target": "<html><head/><body><p>本页显示了已知的 WiFi 服务. </p><p><span style=\" font-weight:600;\">Name:</span> 网络的 SSID.</p><p><span style=\" font-weight:600;\">Favorite:</span> 此栏中的心形符号表示该计算机以前曾使用此服务连接过网络.</p><p><span style=\" font-weight:600;\">Connected:</span> 显示此服务的连接状态。将鼠标悬停在图标上可弹出文字说明。在线表示互联网连接可用并已验证。就绪 \"表示已成功连接设备。 </p><p><span style=\" font-weight:600;\">Security: </span>描述此服务使用的安全类型。可能的值是 &quot;none&quot;, &quot;wep&quot;, &quot;psk&quot;, &quot;ieee8021x&quot;, and &quot;wps&quot;.</p><p><span style=\" font-weight:600;\">信号强度:</span> WiFi 信号的强度,标准值为 0 至 100.</p><p><br/></p></body></html>",
            "id_hash": 257473920478684993,
            "content_hash": 257473920478684993,
            "location": "../apps/cmstapp/code/control_box/ui/controlbox.ui:692",
            "context": "ControlBox",
            "note": "",
            "flags": "",
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 190,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 113,
            "priority": 100,
            "id": 345879,
            "web_url": "https://translate.lxqt-project.org/translate/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?checksum=8392bb2aa10f2741",
            "url": "https://translate.lxqt-project.org/api/units/345879/?format=api"
        },
        {
            "translation": "https://translate.lxqt-project.org/api/translations/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?format=api",
            "source": "<html><head/><body><p>This page shows the provisioned VPN services. Some cells in the table may only be available once a connection is estlablished. </p><p><span style=\" font-weight:600;\">Name:</span> The name given in the provisioning file.</p><p><span style=\" font-weight:600;\">Type:</span> The VPN type (OpenConnect, OpenVPN, PPTP, etc)</p><p><span style=\" font-weight:600;\">State:</span> Shows the connection state of this service. Hover the mouse over the icon to popup a text description. </p><p><span style=\" font-weight:600;\">Host: </span>VPN Host IP.</p><p><span style=\" font-weight:600;\">Domain:</span> The VPN Domain.<br/></p></body></html>",
            "previous_source": "",
            "target": "<html><head/><body><p>本页显示已配置的 VPN 服务。表中某些单元格可能只有在建立连接后才可用. </p><p><span style=\" font-weight:600;\">Name:</span> 配置文件中的名称.</p><p><span style=\" font-weight:600;\">Type:</span> VPN 类型 (OpenConnect, OpenVPN, PPTP, etc)</p><p><span style=\" font-weight:600;\">State:</span> 显示此服务的连接状态.将鼠标悬停在图标上可弹出文字说明. </p><p><span style=\" font-weight:600;\">主机: </span>VPN Host IP.</p><p><span style=\" font-weight:600;\">Domain:</span> The VPN Domain.<br/></p></body></html>",
            "id_hash": 3408059931774838506,
            "content_hash": 3408059931774838506,
            "location": "../apps/cmstapp/code/control_box/ui/controlbox.ui:832",
            "context": "ControlBox",
            "note": "",
            "flags": "",
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 191,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 71,
            "priority": 100,
            "id": 345880,
            "web_url": "https://translate.lxqt-project.org/translate/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?checksum=af4bdc7386ae66ea",
            "url": "https://translate.lxqt-project.org/api/units/345880/?format=api"
        },
        {
            "translation": "https://translate.lxqt-project.org/api/translations/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?format=api",
            "source": "<html><head/><body><p>Enable or disable the IPv6 privacy extension as described in RFC 4941.</p><p><span style=\" font-weight:600;\">Disabled</span>: privacy extension is disabled and normal autoconf addresses are used.</p><p><span style=\" font-weight:600;\">Enabled</span>: the system prefers to use public addresses over temporary addresses.</p><p><span style=\" font-weight:600;\">Prefered</span>: privacy extension is enabled and the system prefers temporary addresses over public addresses.</p><p><br/></p></body></html>",
            "previous_source": "",
            "target": "<html><head/><body><p>启用或禁用 RFC 4941 中描述的 IPv6 隐私扩展.</p><p><span style=\" font-weight:600;\">Disabled</span>: 隐私扩展被禁用,并使用正常的 autoconf 地址.</p><p><span style=\" font-weight:600;\">Enabled</span>: 系统更愿意使用公共地址而不是临时地址.</p><p><span style=\" font-weight:600;\">优先选择</span>: 启用隐私扩展,系统优先选择临时地址而不是公共地址.</p><p><br/></p></body></html>",
            "id_hash": 4894649913994139985,
            "content_hash": 4894649913994139985,
            "location": "../apps/cmstapp/code/peditor/ui/peditor.ui:352",
            "context": "Peditor",
            "note": "",
            "flags": "",
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 454,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 51,
            "priority": 100,
            "id": 345881,
            "web_url": "https://translate.lxqt-project.org/translate/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?checksum=c3ed4a29ef845951",
            "url": "https://translate.lxqt-project.org/api/units/345881/?format=api"
        },
        {
            "translation": "https://translate.lxqt-project.org/api/translations/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?format=api",
            "source": "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Used when &quot;manual&quot; is set. List of proxy URIs. The URI without a protocol will be interpreted as the generic proxy URI.</p>\n<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Enter one or more IP addresses. Separate each address you enter by a comma, semi-colon, or by white space.</p></body></html>",
            "previous_source": "",
            "target": "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">设置为 &quot;manual&quot; 时使用. 代理 URI 列表. 不含协议的 URI 将被解释为通用代理 URI.</p>\n<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">输入一个或多个 IP 地址。用逗号、分号或空格分隔输入的每个地址.</p></body></html>",
            "id_hash": -3349734055076002180,
            "content_hash": -3349734055076002180,
            "location": "../apps/cmstapp/code/peditor/ui/peditor.ui:549",
            "context": "Peditor\nproperty editor",
            "note": "",
            "flags": "",
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 455,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 80,
            "priority": 100,
            "id": 345882,
            "web_url": "https://translate.lxqt-project.org/translate/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?checksum=51835a9fe32a867c",
            "url": "https://translate.lxqt-project.org/api/units/345882/?format=api"
        },
        {
            "translation": "https://translate.lxqt-project.org/api/translations/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?format=api",
            "source": "DH group to use for perfect forward secrecy. ",
            "previous_source": "",
            "target": "用于完美前向保密的 DH 组. ",
            "id_hash": 5150221317413132077,
            "content_hash": 5150221317413132077,
            "location": "../apps/cmstapp/code/vpn_prov_ed/ui/vpn_prov_editor.ui:618",
            "context": "VPN_Prov",
            "note": "",
            "flags": "",
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 1142,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 8,
            "priority": 100,
            "id": 345883,
            "web_url": "https://translate.lxqt-project.org/translate/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?checksum=c77943004b0dd72d",
            "url": "https://translate.lxqt-project.org/api/units/345883/?format=api"
        },
        {
            "translation": "https://translate.lxqt-project.org/api/translations/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?format=api",
            "source": "<html><head/><body><p>Select a wifi service in the table below and press this button to edit the service. </p><p>The service must have previously been successfully connected (Favorite is true) for this button to work. Pressing <span style=\" font-weight:600;\">Edit</span> will remove the service and then request credentials to establish the connection. If the service is currently connected it will be disconnected first. If the service required a passphrase then the old passphrase it will be cleared and forgotten.</p><p>Connman does not provide any methods to retrieve credentials (passphrases, etc.) as that is insecure. CMST will not work around this protection. All this button really does is automate pressing the <span style=\" font-weight:600;\">Remove</span> and <span style=\" font-weight:600;\">Connect</span> buttons above. Make sure you know all of the credentials to reconnect as the existing credentials will be cleared when this button is pressed.</p></body></html>",
            "previous_source": "",
            "target": "<html><head/><body><p>从下表中选择一项 WIFI 服务,然后按此按钮编辑该服务. </p><p>服务之前必须已成功连接(Favorite 为 true),此按钮才会起作用. Pressing <span style=\" font-weight:600;\">Edit</span> 将删除服务,然后请求凭证以建立连接。如果服务当前已连接,则会首先断开连接。如果服务需要口令,那么旧口令将被清除和遗忘.</p><p>Connman 不提供任何检索凭据的方法(密码,等) 因为这是不安全的。CMST 无法绕过这种保护。这个按钮的真正作用是自动按下 <span style=\" font-weight:600;\">移除</span> and <span style=\" font-weight:600;\">Connect</span> 按钮。请确保您知道重新连接的所有凭据,因为按下此按钮后,现有凭据将被清除.</p></body></html>",
            "id_hash": 2915992529277187707,
            "content_hash": 2915992529277187707,
            "location": "../apps/cmstapp/code/control_box/ui/controlbox.ui:640",
            "context": "ControlBox",
            "note": "",
            "flags": "",
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 198,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 136,
            "priority": 100,
            "id": 358509,
            "web_url": "https://translate.lxqt-project.org/translate/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?checksum=a877afc17b42767b",
            "url": "https://translate.lxqt-project.org/api/units/358509/?format=api"
        },
        {
            "translation": "https://translate.lxqt-project.org/api/translations/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?format=api",
            "source": "Edit",
            "previous_source": "",
            "target": "编辑",
            "id_hash": -1452997411798454610,
            "content_hash": -1452997411798454610,
            "location": "../apps/cmstapp/code/control_box/ui/controlbox.ui:643",
            "context": "ControlBox",
            "note": "",
            "flags": "",
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 199,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 1,
            "priority": 100,
            "id": 358510,
            "web_url": "https://translate.lxqt-project.org/translate/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?checksum=6bd5ea8d6230eeae",
            "url": "https://translate.lxqt-project.org/api/units/358510/?format=api"
        },
        {
            "translation": "https://translate.lxqt-project.org/api/translations/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?format=api",
            "source": "<html><head/><body><p>Force a rescan of all WiFi technologies. This is similar to issuing the command <span style=\" font-weight:600;\">connmanctl scan wifi</span> from the command line.  This will also clear any selections in the table below.</p><p>The button will become inactive while the scan is occuring.</p></body></html>",
            "previous_source": "",
            "target": "<html><head/><body><p>强制重新扫描所有 WiFi 。这类似于发出命令<span style=\" font-weight:600;\">connmanctl scan wifi</span> 命令行。 这也将清除下表中的任何选择.</p><p>扫描进行时,按钮将处于非活动状态.</p></body></html>",
            "id_hash": -2530609551784086813,
            "content_hash": -2530609551784086813,
            "location": "../apps/cmstapp/code/control_box/ui/controlbox.ui:650",
            "context": "ControlBox",
            "note": "",
            "flags": "",
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 200,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 42,
            "priority": 100,
            "id": 358511,
            "web_url": "https://translate.lxqt-project.org/translate/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?checksum=5ce1780538b2f2e3",
            "url": "https://translate.lxqt-project.org/api/units/358511/?format=api"
        },
        {
            "translation": "https://translate.lxqt-project.org/api/translations/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?format=api",
            "source": "<html><head/><body><p>Hide the CMST tray icon during normal operations. Normal operations are defined as having the Global state in an <span style=\" font-weight:600;\">Online</span> or <span style=\" font-weight:600;\">Ready</span> mode. Any other state will cause the icon to be displayed in the system tray.  CMST is still running even if the icon is hidden.</p><p>If CMST is minimized while the icon is hiddden you will need to start another instance CMST to get the interface back. This second instance will restore interface from the first instance and then immediately abort. </p><p>If CMST is minimized while the tray icon is visible then simply clicking the tray icon will restore the interface. </p></body></html>",
            "previous_source": "",
            "target": "<html><head/><body><p>在正常运行期间隐藏 CMST 托盘图标。正常运行的定义是全局状态处于 <span style=\" font-weight:600;\">在线</span> or <span style=\" font-weight:600;\">准备</span> 模式。任何其他状态都会导致图标显示在系统托盘中。 即使图标被隐藏,CMST 仍在运行.</p><p>如果在图标隐藏时 CMST 已最小化,则需要启动另一个 CMST 实例才能恢复界面。第二个实例将从第一个实例恢复界面,然后立即终止。 </p><p>如果 CMST 在托盘图标可见时被最小化,则只需单击托盘图标即可恢复界面. </p></body></html>",
            "id_hash": 2676438359580001348,
            "content_hash": 2676438359580001348,
            "location": "../apps/cmstapp/code/control_box/ui/controlbox.ui:1216",
            "context": "ControlBox",
            "note": "",
            "flags": "",
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 203,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 107,
            "priority": 100,
            "id": 358512,
            "web_url": "https://translate.lxqt-project.org/translate/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?checksum=a5249e81f5fec444",
            "url": "https://translate.lxqt-project.org/api/units/358512/?format=api"
        },
        {
            "translation": "https://translate.lxqt-project.org/api/translations/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?format=api",
            "source": "Hide Tray Icon Unless Needed",
            "previous_source": "",
            "target": "除非需要,否则隐藏托盘图标",
            "id_hash": -2310998394756528822,
            "content_hash": -2310998394756528822,
            "location": "../apps/cmstapp/code/control_box/ui/controlbox.ui:1219",
            "context": "ControlBox",
            "note": "",
            "flags": "",
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 204,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 5,
            "priority": 100,
            "id": 358513,
            "web_url": "https://translate.lxqt-project.org/translate/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?checksum=5fedaf34440a054a",
            "url": "https://translate.lxqt-project.org/api/units/358513/?format=api"
        },
        {
            "translation": "https://translate.lxqt-project.org/api/translations/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?format=api",
            "source": "<html><head/><body><p>If checked the CMST icon will be hidden in the system tray. CMST is still running even if the icon is hidden.</p><p>If CMST is minimized while the icon is hiddden you will need to start another instance CMST to get the interface back. This second instance will restore interface from the first instance and then immediately abort. </p><p>If CMST is minimized while the tray icon is visible then simply clicking the tray icon will restore the interface. </p></body></html>",
            "previous_source": "",
            "target": "<html><head/><body><p>如果选中,CMST 图标将隐藏在系统托盘中。即使图标被隐藏,CMST 仍在运行.</p><p>如果在图标隐藏时 CMST 已最小化,则需要启动另一个 CMST 实例才能恢复界面。第二个实例将从第一个实例恢复界面,然后立即终止. </p><p>如果 CMST 在托盘图标可见时被最小化,则只需单击托盘图标即可恢复界面. </p></body></html>",
            "id_hash": -1999822359892519918,
            "content_hash": -1999822359892519918,
            "location": "../apps/cmstapp/code/control_box/ui/controlbox.ui:1226",
            "context": "ControlBox",
            "note": "",
            "flags": "",
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 205,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 78,
            "priority": 100,
            "id": 358514,
            "web_url": "https://translate.lxqt-project.org/translate/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?checksum=643f3428c0b91412",
            "url": "https://translate.lxqt-project.org/api/units/358514/?format=api"
        },
        {
            "translation": "https://translate.lxqt-project.org/api/translations/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?format=api",
            "source": "<center>%1 is a program to interface with the Connman daemon and to provide a system tray control.<br><center>Version <b>%2</b><center>Release date: %3<center>Copyright c %4<center>by<center>Andrew J. Bibb<center>Vermont, USA<br><center><b>Translations:</b><center>Jianfeng Zhang (Chinese)<center>sqozz (German)<center>Ilya Shestopalov (Russian)<center>Heimen Stoffels (Dutch)<center> Yaşar Çiv (Turkish)<br><center><b>Build Information:</b><center>Compiled using QT version %5<center>Connman version %6",
            "previous_source": "",
            "target": "<center>%1 是一个程序,用于连接 Connman 守护进程,并提供系统托盘控制功能.<br><center>版本 <b>%2</b><center>发布日期: %3<center>版权声明c %4<center>by<center>Andrew J. Bibb<center>Vermont, USA<br><center><b>Translations:</b><center>Jianfeng Zhang (Chinese)<center>sqozz (German)<center>Ilya Shestopalov (Russian)<center>Heimen Stoffels (Dutch)<center> Yaşar Çiv (Turkish)<br><center><b>构建信息:</b><center>使用 QT 版本编译 %5<center>Connman version %6",
            "id_hash": 5559834060882225015,
            "content_hash": 5559834060882225015,
            "location": "../apps/cmstapp/code/control_box/controlbox.cpp:551",
            "context": "ControlBox",
            "note": "",
            "flags": "",
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 257,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 42,
            "priority": 100,
            "id": 358515,
            "web_url": "https://translate.lxqt-project.org/translate/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?checksum=cd287f9f0100a777",
            "url": "https://translate.lxqt-project.org/api/units/358515/?format=api"
        },
        {
            "translation": "https://translate.lxqt-project.org/api/translations/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?format=api",
            "source": "Service Name: %1<br>",
            "previous_source": "",
            "target": "服务名称: %1<br>",
            "id_hash": -6731605436298877872,
            "content_hash": -6731605436298877872,
            "location": "../apps/cmstapp/code/control_box/controlbox.cpp:1763",
            "context": "ControlBox",
            "note": "",
            "flags": "",
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 300,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 3,
            "priority": 100,
            "id": 358516,
            "web_url": "https://translate.lxqt-project.org/translate/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?checksum=2294888571512450",
            "url": "https://translate.lxqt-project.org/api/units/358516/?format=api"
        },
        {
            "translation": "https://translate.lxqt-project.org/api/translations/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?format=api",
            "source": "You need to select a Wifi service before pressing the edit button.",
            "previous_source": "",
            "target": "按编辑按钮前,您需要选择 Wifi 服务.",
            "id_hash": 835204973180749282,
            "content_hash": 835204973180749282,
            "location": "../apps/cmstapp/code/control_box/controlbox.cpp:1008",
            "context": "ControlBox",
            "note": "",
            "flags": "",
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 386,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 12,
            "priority": 100,
            "id": 358518,
            "web_url": "https://translate.lxqt-project.org/translate/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?checksum=8b973e7f7d1405e2",
            "url": "https://translate.lxqt-project.org/api/units/358518/?format=api"
        },
        {
            "translation": "https://translate.lxqt-project.org/api/translations/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?format=api",
            "source": "A new icon definition file will be installed to <b>%1</b> and a backup of the old definition file has been created as <b>%2</b>                   <p>If the original definition file was customized and you wish to retain those changes you will need to manually merge them into the new file.                    <p>If the original was never customized or you just wish to delete the backup now you may select <i>Discard</i> to delete the backup or <i>Save</i> to retain it.",
            "previous_source": "",
            "target": "新图标定义文件将安装到 <b>%1</b> 旧文件的备份已创建为<b>%2</b>                   <p>如果原始定义文件经过定制,而您希望保留这些更改,则需要手动将它们合并到新文件中.                    <p>如果原始文件从未定制过,或者您只想现在删除备份,您可以选择 <i>丢弃</i> 删除备份或 <i>Save</i> 保留它.",
            "id_hash": 5652902698896774441,
            "content_hash": 5652902698896774441,
            "location": "../apps/cmstapp/code/iconman/iconman.cpp:401",
            "context": "IconManager",
            "note": "",
            "flags": "",
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 417,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 76,
            "priority": 100,
            "id": 358519,
            "web_url": "https://translate.lxqt-project.org/translate/andrew-bibb/cmst/zh_CN/?checksum=ce73250de596d529",
            "url": "https://translate.lxqt-project.org/api/units/358519/?format=api"
        }
    ]
}